拼音: jìng pò chāi fēn
注音: ㄐ一ㄥˋ ㄆㄛˋ ㄔㄞ ㄈㄣ
解释: 比喻夫妻失散、离异。
出处: 南朝陈·徐德言《破镜》诗:“镜与人俱去,镜归人未归,当复姮娥影,空留明月辉。”唐·白居易《长恨歌》:“惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。”
例子: 镜破钗分,粉消香褪,萦方寸,酒美花新,总是思家恨。(元 无名氏《梧桐叶》第一折)
用法: 作宾语、定语、状语;指夫妻离异。
英语: separation of husband and wife
近义词: 破镜分钗
反义词: 破镜重圆
南朝陈将要灭亡时,驸马徐德言与妻乐昌公主估计不能相保,就将铜镜一分为二,双方各执一半分开行动,相约于正月十五日当街卖破镜来取得联系。陈朝灭亡,妻没入杨素家。到期,徐德言辗转依约至长安,找到卖破镜的妻子,夫妻团聚
It refers to the separation and divorce of husband and wife.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语