拼音: chóng zhěng qí gǔ
注音: ㄔㄨㄥˊ ㄓㄥˇ ㄑ一ˊ ㄍㄨˇ
解释: 重:重战;整:整顿;整治;旗鼓:古代作战时用来发号令的旌旗和战鼓;用以代表军事力量。比喻失败或受挫后;重新整顿组织力量;准备再干。也作“重振旗鼓”。
出处: 宋 克勤《圆悟佛果禅师语录》第17卷:“法灯重整枪旗,再装甲胄。”
例子: 至清室已覆,袁为总统,他自然重整旗鼓,又复上台。”(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第四十八回)
正音: “重”,不能读作“zhòng”。
辨形: “整”,不能写作“正”。
辨析: 重整旗鼓和“另起炉灶”都有“重新开始干”的意思。但重整旗鼓比喻失败或受挫后;整顿力量;重新再干;“另起炉灶”指放弃原来的基础、阵地;另外重新做起。
用法: 动宾式;作谓语、宾语、定语;用于个人、团体等。
谜语: 再战
英语: pull one's forces together and start afresh
俄语: вновь собирáться с силамн
日语: 新(あら)たに態制(たいせい)を立(た)て直(なお)す
德语: nach einer Niederlage die Krǎfte reorganisieren(eine Sache von neuem anfangen)
法语: se préparer à reprendre la lutte(rassembler ses forces et reprendre courage)
Whole: rectify and tidy up. Metaphor: after a failure, rectify the strength and prepare to do it again.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语