首页 成语大全 列表
máo

一毛不拔




拼音: yī máo bù bá

注音: 一 ㄇㄠˊ ㄅㄨˋ ㄅㄚˊ

解释: 连一根汗毛也不肯拔出来。形容为人十分吝啬;自私。

出处: 先秦 孟轲《孟子 尽心上》:“杨子取为我,拔一毛而利天下,不为也。”

例子: 沈姑娘,你也太拿老了!叫我们管山吃山,管水吃水,都象你这一毛不拔,我们喝西北风。(清 吴敬梓《儒林外史》第四十一回)

正音: “毛”,不能读作“mǎo”。

辨形: “拔”,不能写作“拨”。

辨析: 一毛不拔和“爱财如命”都形容极其吝啬;“爱财如命”含有“极其贪婪”的意思;一毛不拔没有;一毛不拔含有“自私”的意思。“爱财如命”没有。

用法: 主谓式;作谓语、定语;含贬义。

谜语: 铁公鸡

英语: unwilling to give up even a hair

俄语: быть крáйне скупым(скряга)

日语: 非常(ひじょう)にけちである

德语: sich nicht einmal ein Haar ausrupfen wollen(die Hand auf der Tasche halten)

法语: pingre(ladre)

近义词: 斤斤计较 锱铢必较 爱财如命

反义词: 挥金如土 一掷千金

单字解释:

典故

墨子,名翟,是站国时期的大思想家,是墨家学派的创始人:他主张“兼爱”,反对战争。

出处详解

先秦 孟轲《孟子 尽心上》:“杨子取为我,拔一毛而利天下,不为也。”

英文解释

I won't pull out a hair. Originally refers to Yang Zhu's extreme egoism. Later described as very stingy and selfish.

成语组合

成语结构

成语首拼

成语字数

相关成语