拼音: xiāo rǎng zhī bié
注音: ㄒ一ㄠ ㄖㄤˇ ㄓ ㄅ一ㄝˊ
解释: 天和地,一极在上,一级在下,比喻差别极大。
出处: 鲁迅《两地书 致许广平121》:“北平久不下雨,比之南方的梅雨天,真有‘霄壤之别’。”
例子: 比起先前用皂荚时候的只有一层极薄的白沫来,那高底真有霄壤之别了。(鲁迅《彷徨 肥皂》)
用法: 偏正式;作宾语;比喻差别极大。
谜语: 天上地下
英语: vast difference(worlds apart)
俄语: разниться как небо от земли
反义词: 相差无几
Heaven and earth, with one pole above and one level below, have very different metaphors.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语