拼音: rèn zéi wéi fù
注音: ㄖㄣˋ ㄗㄟˊ ㄨㄟˊ ㄈㄨˋ
解释: 见“认贼作父”。
出处: 苏曼殊《遁迹记》:“先是余家既亡,怅怅无之。大盗更迫我侪,为供奔走。测彼居心,是畜猎犬之技。斯是认贼为父,自残梵裔者,亦复不少。”
例子: 他是那种认贼为父的小人
用法: 作谓语、定语、状语;指甘心投靠敌人。
英语: adopt a gangster for a father
俄语: продать душу врагу
Treat the enemy as a father. It is a metaphor for being willing to sell oneself to the enemy. The same as "recognizing thieves as fathers".
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语