拼音: kè huà wú yán
注音: ㄎㄜˋ ㄏㄨㄚˋ ㄨˊ 一ㄢˊ
解释: 古代传说中的丑女。精细地描绘无盐;把丑妇当作美人。
出处: 《晋书 周顗传》:“庚亮尝谓顗曰:‘诸人咸以君方乐广。’顗曰:‘何乃刻画无盐,唐突西施也。’”
例子: 仿数珠儿,刻画无盐唐突。(宋 陈亮《桂香枝》词)
正音: “刻”,不能读作“kē”。
辨形: “画”,不能写作“划”。
用法: 动宾式;作谓语、宾语;比喻比拟得不恰当。
近义词: 刻画无盐,唐突西施
东晋初年,很有名望的尚书仆射周顗为人特别谦虚。人们总喜欢把他与当时同样有名望的尚书令乐广相提并论,说他们两人都是才学过人、德高望重。周顗谦虚地说:“把我与他相比,是亵渎了他,那是刻画无盐、唐突西施了。”
Salt free: the legendary ancient ugly woman. Finely depict the ugly girl without salt. Comparing ugliness to beauty in metaphor is inappropriate in metaphor.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语