拼音: cāng hǎi sāng tián
注音: ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄙㄤ ㄊ一ㄢˊ
解释: 沧海:大海;桑田:种桑树的地;泛指农田。大海变成农田;农田变成大海。比喻世事变化很大。也作“桑田沧海”;又简称“沧桑”。
出处: 晋 葛洪《神仙传 麻姑》:“麻姑自说云,接待以来,已见东海三为桑田。”
例子: 化石是沧海桑田的见证。
辨形: “沧”,不能写作“仓”。
用法: 联合式;作谓语、宾语、分句;形容世事变化很大。
谜语: 最大的地球运动
英语: The world is changing all the time.
日语: 滄海(そうかい)変(へん)じて桑田(そうてん)となる
德语: in der Welt haben sich gewaltige Verǎnderungen vollzogen
法语: vicissitudes des choses de ce monde(instabilité des choses humaines)
反义词: 一成不变
从前仙人王远和麻姑,他们相约到蔡经家去饮酒,王远一行很快就到蔡经家,但没见到麻姑的到来,就派使者去请。麻姑到来说她奉命去巡视蓬莱,已经三次见到东海变成桑田,现在海水又退了一半。王远说那里又要扬起尘土来了。
Sangtian: farmland. The sea becomes mulberry fields, and mulberry fields become the sea. Metaphor: things have changed a lot.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语