拼音: dà fàng jué cí
注音: ㄉㄚˋ ㄈㄤˋ ㄐㄩㄝˊ ㄘˊ
解释: 厥:其;他的。原指极力铺陈辞藻。现含贬义;指人夸夸其谈大发议论;而且言不中肯。有时也指胡说八道。
出处: 清 赵翼《殴北诗话 苏东坡诗》:“至东坡益大放厥词,别开生面,成一代之大观。”
例子: 也许他认定我年轻无知,才毫无顾虑地在我面前大放厥词。(郭良蕙《焦点》十)
辨形: “厥”,不能写作“决”、“绝”。
用法: 动宾式;作主语、谓语;含贬义。
英语: talk a lot of nonsense
日语: 大いに気炎 (きえん)を吐 (は)く,やだらに議論を吐く
法语: faire de grands discours erronés(pérorer)
唐朝时期,柳宗元与刘禹锡主张革新,失败后被贬为永州司马,后迁柳州刺史。他在官场上屡屡失意。但文学成就很高。散文说理透彻,山水游记写景状物,多所寄托。他死后,韩愈写《祭柳子厚文》称赞他:“玉佩琼琚,大放厥词。”
Jue: its, his; Words: words, words. Originally refers to extravagant words or free speech. Now used to refer to a big talk.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语