拼音: fēng xíng cǎo cóng
注音: ㄈㄥ ㄒ一ㄥˊ ㄘㄠˇ ㄘㄨㄥˊ
解释: 见“风行草偃”。
出处: 《后汉书·郎顗传》:“故《周南》之德,《关雎》政本。本立道生,风行草从,澄其源者流清,溷其本者末浊。”
用法: 作谓语、定语、分句;用于书面语。
英语: Where the wind passes,the grass bends.
It is a metaphor for the words and deeds of a prestigious person to affect the world and customs. The same as "popular grass".
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语