拼音: fēng liú yún sà
注音: ㄈㄥ ㄌ一ㄡˊ ㄩㄣˊ ㄙㄚˋ
解释: 轻风流动;云彩散开。比喻经常在一起的人;一时间四下分离;散走各方。也比喻作品的散轶。
出处: 汉 王粲《赠蔡子笃》诗:“风流云散,一别如雨。”
例子: 今则天各一方,风流云散,兼之玉碎香埋,不堪回首矣。(清 沈复《浮生六记 闲情记趣》)
正音: “散”,不能读作“sǎn”。
辨形: “流”,不能写作“留”。
辨析: 风流云散和“烟消云散”;都有“四散”的意思。但风流云散指的是“流动”、“分散”;多指人;一般不指事物;“烟消云散”指的是“消失”或“散失”;一般不指人;多指事物或人的情绪;只有特定情况下才可指人。
用法: 联合式;作谓语、定语、补语;指朋友亲人的分散。
谜语: 露水夫妻道别离
英语: dispersed by the wind and scattered like the clouds
Flowing and spreading like wind and clouds. The metaphor is that people who are together are scattered in all directions.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语