拼音: bù liǎo liǎo zhī
注音: ㄅㄨˋ ㄌ一ㄠˇ ㄌ一ㄠˇ ㄓ
解释: 了:完结;了结;不了:不结束;不过问。用不了结的办法去了结它。指对没办完的或需解决的问题、事情不过问;拖延敷衍过去就算完事。
出处: 宋 叶少蕴《避暑录语》上卷:“唐人言冬烘是不了了之语,故有‘主司头脑太冬烘,错认颜标是鲁公’之言,人以为是戏谈。”
例子: 刚才的争论就这样不了了之。(叶圣陶《小病》)
正音: “了”,不能读作“le”。
辨形: “之”,不能写作“知”。
用法: 偏正式;作谓语、定语;含贬义,用于处理问题拖拉没有下文。
英语: settle something by leaving it unsettled
俄语: кóнчиться ничéм(брóсить дéло)
日语: うやむやに葬(ほうむ)る
德语: ein ungelǒstes Problem ist begraben(im Sand verlaufen sein)
法语: laisser en suspens,au statu quo(faire en queue de poisson)
反义词: 一了百了
End: end, end. End it without ending it. It means putting things aside, even if it's done.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语