拼音: xiù cái rén qíng
注音: ㄒ一ㄡˋ ㄘㄞˊ ㄖㄣˊ ㄑ一ㄥˊ
解释: 旧时秀才多数贫穷,遇有人情往来,无力购买礼物,只得裁纸写信。俗话说:“秀才人情纸半张。”一般表示送的礼过于微薄。
出处: 清 朱之瑜《答奥村庸礼书》:“外具湖笔、斗方贰种,真乃秀才人情而已。”
例子: 刘斯奋《白门柳·鸡鸣风雨》第五章:“好在是秀才人情纸半张。”
用法: 偏正式;作宾语、定语;含贬义。
谜语: 送诗;送纸
英语: a scholar's gift(the inexpensive gift)
近义词: 秀才人情半张纸
Most of the scholars are poor. In case of human contact, they are unable to buy gifts, so they have to cut paper and write poetry. As the saying goes: talent is half a piece of paper. It means that the gift is too meager.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语