首页 成语大全 列表
wāi fēng xié

歪风邪气




拼音: wāi fēng xié qì

注音: ㄨㄞ ㄈㄥ ㄒ一ㄝˊ ㄑ一ˋ

解释: 指各种不良的作风和风气。邪:不正派;不正当。

出处: 柳青《狠透铁》:“只有王以信装得镇静,面不改色,还对高书记说:早应当整整社员里头的歪风邪气了。”

例子: 我们班上许多同学顶住歪风邪气,努力学习,积极进取,受到学校表扬。

正音: “邪”,不能读作“yè”。

辨形: “邪”,不能写作“斜”。

辨析: 歪风邪气和“歪门邪道”;都有不正当、不正派的意思。但歪风邪气指不良的作风和风气;“歪门邪道”指不正当的途径和方法。

用法: 联合式;作主语、宾语、定语;含贬义。

谜语: 三瓣嘴打哈欠

英语: gust of evil wind

俄语: вредная тенденция и порочный стиль

日语: よからぬ作風(さくふう)と気風(きふう)

德语: ungesunde Tendenzen(irreführende Trends)

近义词: 歪门邪道

反义词: 康庄大道

单字解释:

成语接龙 歪风邪气气冲志骄骄奢淫泆

出处详解

柳青《狠透铁》:“只有王以信装得镇静,面不改色,还对高书记说:早应当整整社员里头的歪风邪气了。”

英文解释

Crooked and evil: illegitimate and immoral. It refers to bad style and atmosphere.

成语组合

成语结构

成语首拼

成语字数

相关成语