拼音: tōu tiān huàn rì
注音: ㄊㄡ ㄊ一ㄢ ㄏㄨㄢˋ ㄖˋ
解释: 暗中把天日换了。比喻暗中改变事物的真相;以达到蒙混欺骗的目的。
出处: 明 兰陵笑笑生《金瓶梅词话》:“这个王婆,岂不是偷天换日的老手。”
例子: 他所玩弄的偷天换日的鬼把戏,早被大家识破了。
辨析: 见“偷梁换柱”。
用法: 联合式;作谓语、定语;含贬义。
谜语: 春;变奏为春
英语: in an underhand attempt
俄语: подменивать одно другим
日语: 事(こと)の重大(じゅうだい)な真相(しんそう)を変(か)え,人をあざむく
法语: commettre une fraude gigantesque(une énorme escroquerie)
反义词: 正大光明
Metaphor: secretly changing the truth of things to achieve the purpose of fooling and cheating.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语