首页 成语大全 列表
tàn wéi guān zhǐ

叹为观止




拼音: tàn wéi guān zhǐ

注音: ㄊㄢˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄢ ㄓˇ

解释: 看到这里就够了;不必再看别的。指赞美所见的事物好到极点。

出处: 先秦 左丘明《左传 襄公二十九年》:“德至矣哉,大矣!如天之无不帱也,如地之无不载也。虽甚盛德,其蔑以加于此矣,观止矣。若有他乐,吾不敢请已。”

例子: 这篇文章语言清新、流畅,读后让人叹为观止,连声叫好。

正音: “为”,不能读作“wèi”。

辨形: “叹”,不能写作“探”。

辨析: 叹为观止与“十拿九稳”区别在于:叹为观止偏重于做起来极容易;“十拿九稳”偏重于做起来容易成功;把握性大。

用法: 连动式;作宾语;用于事情很容易做到。

谜语: 小偷的伎俩

英语: acclaim as the peak of perfection(acclaim as the acme of perfection)

俄语: восторгáться до крáйности

日语: 見たもの読んだものが最高(さいこう)にすばらしいと賛美(さんび)すること

德语: etwas (D) hǒchste Anerkennung zollen

法语: admirer,considérer comme le nec-plus-ultra de la perfection

近义词: 轻而易举 易如反掌

反义词: 海底捞针

单字解释:

典故

公元前544年,吴公子季札来到鲁国,表示愿与鲁国结盟世代友好下去,鲁国用舞乐招待他。季札精通舞乐,一边观赏,一边品评,当演出《韶箭》舞时,季札便断定是最后一个节目,说就看到这里吧。鲁国人非常吃惊他能预知最后的节目。

出处详解

先秦 左丘明《左传 襄公二十九年》:“德至矣哉,大矣!如天之无不帱也,如地之无不载也。虽甚盛德,其蔑以加于此矣,观止矣。若有他乐,吾不敢请已。”

英文解释

Sigh: appreciate; Wait and see: it's enough to see here. It refers to praising what you see is extremely good.

成语组合

成语结构

成语首拼

成语字数

相关成语