首页 成语大全 列表
qiáo zhuāng bàn

乔装打扮




拼音: qiáo zhuāng dǎ bàn

注音: ㄑ一ㄠˊ ㄓㄨㄤ ㄉㄚˇ ㄅㄢˋ

解释: 乔:假;乔妆:改变服装、容颜。指用手段改变原来的面貌。

出处: 清 文康《儿女英雄传》:“自己却乔装打扮的,雇了一只小船,带了两个家丁,沿路私访而来。”

例子: (1)他作案后,妄图乔装打扮逃离出境,但终于被识破了。(2)他西装革履乔装打扮成一个海外归侨,也没有瞒过门卫警惕的眼睛。

正音: “装”,不能读作“zuāng”。

辨形: “扮”,不能写作“伴”。

辨析: 乔装打扮和“涂脂抹粉”;都可以比喻用涂饰打扮的手段来掩盖本来面目;欺骗别人。不同在于:①“涂脂抹粉”偏重在“美化”;乔装打扮偏重在“伪装”。“涂脂抹粉”能表示为遮掩别人丑恶的本质而胡谄些好话;乔装打扮不能。②“涂脂抹粉”的本义是搽胭脂、抹粉;指妇女打扮;跟乔装打扮区别明显。

用法: 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。

谜语: 男子唱花旦

英语: dress up(smarted up)

俄语: переодевáться кем

德语: sich verkleiden

近义词: 改头换面 涂脂抹粉

反义词: 本来面目 原形毕露

单字解释:

出处详解

清 文康《儿女英雄传》:“自己却乔装打扮的,雇了一只小船,带了两个家丁,沿路私访而来。”

英文解释

Disguise: change clothes and appearance; Dress up: refers to make-up. Refers to camouflage and concealment of identity.

成语组合

成语结构

成语首拼

成语字数

相关成语