拼音: chī lǐ pá wài
注音: ㄔ ㄌ一ˇ ㄆㄚˊ ㄨㄞˋ
解释: 接受这一方面的好处,却为那一方面卖力。也指将自己方面的情况告诉对方。
出处: 鲁迅《且介亭杂文末编 “立此存照”(四)》:“凡一班吃里爬外,枪口向内的狼鼠之辈,读此亦当憬然而悟矣。”
例子: 这种吃里爬外的事,我劝你不要做。
用法: 联合式;作谓语、定语;比喻背叛自己集体为别人办事。
谜语: 家里吃食,外边下蛋
英语: work for the interest of an opposing group at the expense of one's own
日语: こちらの飯(めし)を食ってあちらの利益(りえき)をはかる。裹切(うらぎ)り行為(こうい)を言(い)う
法语: aider les autres en trahissant les siens
近义词: 吃里扒外
Accept the benefits of this aspect, but work hard for that aspect. It also refers to telling the other party about yourself.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语