首页 成语大全 列表
ruǎn yìng jiān shī

软硬兼施




拼音: ruǎn yìng jiān shī

注音: ㄖㄨㄢˇ 一ㄥˋ ㄐ一ㄢ ㄕ

解释: 同时涉及或具有几个方面。软的和硬的手段都用上了。兼施:同时施展。

出处: 张扬《第二次握手》:“这位神甫满脸堆笑,帮着苏凤麒一唱一和,软硬兼施地劝告苏冠兰结婚。”

例子: 敌人软硬兼施也没使他投降

正音: “施”,不能读作“sī”。

辨形: “施”,不能写作“失”。

用法: 主谓式;作谓语、宾语;含贬义。

谜语: 柔石作

英语: couple threats and promises

俄语: действовать методом угроз и посулов

日语: 硬軟両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)

德语: eine bald weiche,bald harte Taktik anwenden(jn mit Zuckerbrot und Peitsche behandeln)

近义词: 恩威并济 威逼利诱

单字解释:

出处详解

张扬《第二次握手》:“这位神甫满脸堆笑,帮着苏凤麒一唱一和,软硬兼施地劝告苏冠兰结婚。”

英文解释

Both: at the same time. Both soft and hard means have been used.

成语组合

成语结构

成语首拼

成语字数

相关成语