拼音: lěng xuè dòng wù
注音: ㄌㄥˇ ㄒㄩㄝˋ ㄉㄨㄥˋ ㄨˋ
解释: 体温随环境温度的改变而变化的动物。比喻缺乏感情、对人对事冷漠的人。
出处: 钱钟书《围城》:“李先生本来像冬蛰的冷血动物,给顾先生当众恭维得春气入身,蠕蠕欲活。”
例子: 张东林《古城春色》第二部:“没想到满小姐竟是冷血动物!”
用法: 作宾语、定语;指对人对事冷漠的人。
谜语: 蛇
英语: poikilotherm(cold-blooded animal; unfeeling person; cold-hearted person)
德语: kaltblütiges Tier(Kaltblütler)
法语: animal à sang froid(je-m'en-foutiste)
An animal whose body temperature changes with the change of ambient temperature. It refers to a person who lacks emotion and is indifferent to people and things.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语