拼音: kòu rén xīn xián
注音: ㄎㄡˋ ㄖㄣˊ ㄒ一ㄣ ㄒ一ㄢˊ
解释: 扣:敲打。心弦:指因感动而引起共鸣的心。也作“动人心弦”。形容言论或表演深深地打动人心。
出处: 魏巍《东方》第二部第七章:“据说这人最不爱讲话,但那天的几句话,却是那样扣人心弦,感动得自己当时流下了眼泪。”
例子: 体育馆里,一场扣人心弦的排球比赛正在进行着。
正音: “弦”,不能读作“xuán”。
辨形: “弦”,不能写作“旋”。
用法: 动宾式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
谜语: 切脉
英语: exciting(soul-stirring; thrilling)
俄语: глубоко западáть в душу
日语: 感動(かんどう)させる,心(こころ)を打つ,ぞくぞくさせる
德语: fesselnd(spannend)
Buckle: knock. Describe something exciting.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语