首页 成语大全 列表
guò chāi qiáo

过河拆桥




拼音: guò hé chāi qiáo

注音: ㄍㄨㄛˋ ㄏㄜˊ ㄔㄞ ㄑ一ㄠˊ

解释: 自己过了河;就把桥拆掉。比喻达到目的后就把借以成功的人或事物一脚踢开。

出处: 元 康进之《李逵负棘》:“你休得顺水推船,偏不许我过河拆桥。”

例子: 祥子受了那么多的累,过河拆桥,老头子翻脸不认人,他们替祥子不平。(老舍《骆驼祥子》十四)

正音: “拆”,不能读作“cāi”。

辨形: “拆”,不能写作“折”。

用法: 连动式;作谓语、宾语、分句;含贬义。

谜语: 张飞撤退长坂坡

英语: kick down the ladder

俄语: отвéтить чёрной неблагодáрностью

日语: 暑(あつ)さ忘(わす)れて陰(かげ)忘れる

德语: die Brücke hinter sich abbrechen,sobald man das andere Ufer erreicht hat

法语: ingratitude(ingrat)

近义词: 鸟尽弓藏 兔死狗烹

反义词: 饮水思源

单字解释:

典故

刘备在长坂坡打了败仗,赵云找到冲散了的刘备的妻儿。曹操也追至长坂桥,见张飞胡须倒立,睁着圆眼,心中害怕中计,吓得掉头就跑。张飞见吓退了曹操,就将长坂桥拆掉。刘备担心曹操再追,连夜率军向汉津逃去。

出处详解

元 康进之《李逵负棘》:“你休得顺水推船,偏不许我过河拆桥。”

英文解释

When he crossed the river, he pulled down the bridge. The metaphor is to kick away those who have helped themselves after reaching their goal.

成语组合

成语结构

成语首拼

成语字数

相关成语