拼音: dú shàn qí shēn
注音: ㄉㄨˊ ㄕㄢˋ ㄑ一ˊ ㄕㄣ
解释: 善:弄好。原指加强其自身的品德修养。现指只要自己好而不关心别人的个人主义处世哲学。
出处: 先秦 孟轲《孟子 尽心上》:“穷则独善其身,达则兼善天下。”
例子: 独善其身尽日安,何须千古名不朽。(明 罗贯中《三国演义》第三十七回)
正音: “其”,不能读作“qī”。
用法: 动宾式;作谓语、定语、状语;含贬义。
谜语: 闭门思过
英语: attend to one's own virtue in solitude
俄语: думать тóлько о самоусовершéнствовании
战国时期,孟子劝宋勾践到别国去游说仁学。宋勾践向孟子请教如何游说。孟子说:“尊崇儒道,乐于仁义。君子为人,穷困时不要失掉仁义,得志时不要失去理智,这样穷困时能独善其身,自得其乐,得志时能兼顾天下的利益。”
Alone: alone; Good: good, maintenance. The original intention is to cultivate yourself if you can't be an official. Now it refers to taking care of yourself, regardless of others.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语