拼音: yǔ rén wéi shàn
注音: ㄩˇ ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ ㄕㄢˋ
解释: 与:赞成;为:做;善:好;好事。原指赞成人学好。
出处: 先秦 孟轲《孟子 公孙丑上》:“取诸人以为善,是与人为善者也。故君子莫大乎与人为善。”
例子: 明 李贽《答耿司寇书》:“某行虽不谨,而肯与人为善;某等行虽端谨,而好以佛法害人。”
正音: “为”,不能读作“wèi”。
用法: 动宾式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
谜语: 圭;闺中
英语: do…for the good of others
俄语: творить добро вмéсте со всéми
德语: jm in entgegenkommender Weise helfen(wohlwollend)
战国时期,孟子给学生上课经常拿子路的例子来教育他们:“子路十分虚心听取别人指出他的毛病与不足,然后加以改正。从历史上看,凡是君子都是吸取别人的优点、长处,自己来实行善事。如舜、禹等都是如此。君子的最高德行就是与人为善。”
And: praise, sponsor; For: do; Good: good. Praise adults to learn well. Now refers to a person who helps in good faith.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语