首页 成语大全 列表
huán

以牙还牙




拼音: yǐ yá huán yá

注音: 一ˇ 一ㄚˊ ㄏㄨㄢˊ 一ㄚˊ

解释: 用牙咬来对付牙咬。比喻针锋相对地进行回击。

出处: 《旧约全书 申命记》:“以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。”

例子: 鲁迅《坟 论费厄泼赖应该缓行》:“'犯而不校'是恕道,'以眼还眼,以牙还牙'是直道。

正音: “还”,不能读作“hái”。

辨形: “牙”,不能写作“邪”。

辨析: 以牙还牙与“针锋相对”有别:以牙还牙着眼于一方;多指人的态度、行动、策略;主语应是人;“针锋相对”着眼于双方;多指立场、观点、态度;主语除人外还可是言论、观点等。

用法: 偏正式;作谓语、定语、状语;常与以眼还眼连用。

谜语: 换牙

英语: an eye for an eye and a tooth for a tooth(a tooth for a tooth; Requite like for like)

俄语: зуб за зуб

日语: 歯(は)には歯

德语: Zahn um Zahn

近义词: 针锋相对

反义词: 退避三舍

单字解释:

出处详解

《旧约全书 申命记》:“以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。”

英文解释

Deal with tooth biting with tooth biting. It is a metaphor for fighting back tit for tat.

成语组合

成语结构

成语首拼

成语字数

相关成语