拼音:sān shí liù cè,zǒu wéi shàng cè
注音:ㄙㄢㄕˊㄌㄧㄡˋㄨㄟˊㄕㄤˋㄘㄜˋ
解释:原指无力抵抗敌人,以逃走为上策。后指事情已经到了无可奈何的地步,没有别的好办法,只能出走。
出处:《南齐书·王敬则传》:“檀公三十六策,走是上计。”
英语:the best policy is to go away
南北朝时期,齐明帝暴病而死,王敬则仓卒在东面起义,朝廷十分震惊。东昏侯在东宫召集手下密议反叛,派人登楼观察,看到征虏亭发生火灾,说王敬则来了,假装要走。有人告诉王敬则,王敬则讥笑檀道济父子逃走不负责任。
Originally, it refers to the best policy to escape if you are unable to resist the enemy. The latter refers to that things have reached the point of helplessness. There is no other good way but to run away.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语