拼音:qián bù bā cūn,hòu bù bā d
注音:ㄑㄧㄢˊㄅㄨˋㄅㄚㄅㄨˋㄅㄚ
解释:指走远道处在无处落脚的境地。也比喻处境尴尬或生活无依靠。
出处:明·施耐庵《水浒全传》第二回:“小人子母二人贪行了些路程,错过了宿店。来到这里,前不巴村,后不巴店,欲投贵庄借宿一宵,明日早行。”
英语:Ahead of someone there is no village and behind him no inn.
It refers to walking a long way and being in a situation where there is no place to settle down. It also refers to being in an awkward situation or living without support.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语