拼音:pí zhī bù cún,máo jiāng yān fù
注音:ㄆㄧˊㄓㄅㄨˋㄐㄧㄤㄧㄢㄈㄨˋ
解释:焉:哪儿;附:依附。皮都没有了,毛往哪里依附呢?比喻事物失去了借以生存的基础,就不能存在。
出处:《左传·僖公十四年》:“皮之不存,毛将安傅?”
英语:with the skin gone,what can the hair adhere to -- a thing cannot exist without its basis
春秋时,晋国的公子夷吾求秦国帮他登上王位,并答应给五座城池。夷吾成为晋惠公后就违背诺言。后来秦国遇饥荒向晋国借粮,晋惠公也没答应。大臣虢射对晋惠公说:“我们借粮也不能改善关系,就好比‘皮之不存,毛将安傅?’”
Yan: where; Attachment: attachment. The skin is gone. Where does the hair cling? Metaphorical things can not exist without the basis for survival.
成语组合
成语结构
成语首拼
成语字数
相关成语